Wednesday, February 11, 2026

Yunus Emre - Wikipedia

Yunus Emre - Wikipedia


유누스 엠레


1. 개요[편집]
시인으로, 튀르키예 문학에 큰 영향력을 끼치는 인물이다.


2. 생애[편집]
그의 생애에 대해서는 잘 알려져 있지 않으며 수피(이슬람 신비주의자)였고 40년 동안 스승인 탑두크 엠레에게서 수학한 것으로만 전해진다.

전기 작가에 의하면 유누스는 거의 문맹이었지만 신비주의철학, 특히 13세기 시인인 신비주의자인 잘랄루딘 루미의 신비 철학에 정통했다고 하며 또한 더욱 대중적으로 아나톨리아 지방의 신비주의를 대표한 인물이다.

신의 사랑과 인간의 운명을 주요 주제로 삼았던 그의 시들은 풍부한 감성이 특징으로 시풍은 솔직하여 거의 꾸밈이 없었고 주로 아나톨리아 민요의 전통적인 운율을 따랐다.

유누스의 시는 후기 튀르키예 신비주의에 결정적인 영향을 미쳤으며 1910년 이후 튀르키예 민족시 부흥기에 시인들에게 커다란 영감을 불러일으켰고 그는 성인으로 존경받았다.
3. 기타[편집]
튀르키예 200리라 지폐 뒷면의 인물이다.


출처 : 무료 백과 사전 "Wikipedia (Wikipedia)"
유누스 엠레
터키 중부의 네브셰힐 에 지어진 동상
탄생1238년 월 ? 일경 [ 1 ] 아나톨리아 지방 에스키 셰힐
사망1321년 월 일경 [ 1 ] 아나톨리아
지방
템플릿 보기

유누스 엠레( Yunus Emre , 1238 년경 - 1321 년경 )는 아나톨리아 지방 출신 의 터키 시인 .

평생

유누스 엠레의 평생은 거의 수수께끼에 싸여 있지만, 1238년경에 탄생했다고 생각되고 있다 [ 2 ] . 정확한 출생지는 불분명하지만, 서부 아나톨리아 반도에서 남북으로 흐르는 사카리야 강 유역, 특히 에스키셰힐 이 유력하다고 보여지고 있다. 엠레의 시는 그의 생애를 해명하는 단서로 사용되고 있으며 거기에서 추측하면 터키 내륙의 콘야 에서 교육을 받은 것으로 보인다. 아랍어와 페르시아어를 풀어 이슬람 과학에 대한 조예도 깊었다 [ 3 ] . 평생의 대부분을 터키 남부의 카라만에서 보냈다 [ 4 ] . 탭툭 엠레를 스승과 묻고 수피즘 교단인 벡터슈 교단 의 일원. 주로 아나톨리아 터키어를 사용하여 시작. 유누스 엠레는 페르시아의 시인 자랄 우딘 루미 의 영향을 강하게 받고 하나님과 인간에 대한 사랑을 썼던 신비주의시를 다시 세상에 물었다. 1321년경에 에스키셰힐에서 몰렸다.

많은 지역에서 유누스 엠레의 무덤 터키어판 ) 으로 여겨지는 것이 존재한다.

아나톨리아·터키어시의 선구자로 평가되어 [ 5 ] , 이후의 오스만 제국이나 터키 공화국에 이어지는 고지의 터키 문학 전체에 준 영향은 헤아릴 수 없다.

문화

2009년 1월 1일부터 발행된 E9 Emission Group의 200 터키 리라 지폐 [ 6 ] .

2009년 1월 1일부터 터키 공화국에서 유통되고 있는 200 터키 리라 지폐에는, 유누스 엠레의 초상화가 그려져 있다 [ 6 ] .

2007년 창설한 국제문화교류기관 유누스 엠레 인스티투트는 그의 이름을 따서 명명되었다.

작품

시집
일본어 번역
  • 『장미의 꽃다발-터키의 고전』 사르추크·에센벨 번역(터키 공화국 문화성 출판 1993년)

Yunus Emre

From Wikipedia, the free encyclopedia
Yûnus Emre
يونس امره
Statue of Yûnus Emre in Karaman, Turkey
Personal life
Born1238
Sarıköy near Sivrihisar,[1][2] Sultanate of Rum, now Turkey
Died1320 (aged 81–82)
Yunusemre (formerly Saru), Ottoman Beylik, now Turkey
Era13th–14th centuries
Known forSufismDiwan in Old Anatolian Turkish
Religious life
ReligionIslam
Muslim leader
Period in office13th and 14th century
Influenced by

Yunus Emre (Turkish pronunciation: [juːˈnus emˈɾe]), also known as Derviş Yûnus (Yûnus the Dervish; 1238–1320; Old Anatolian Turkish: يونس امره), was a Turkish folk poet and Sufi who greatly influenced Turkish culture. The UNESCO General Conference unanimously passed a resolution declaring 1991, the 750th anniversary of the poet's birth, International Yunus Emre Year.[3]

Biography

Yunus Emre has exercised immense influence on Turkish literature, because Yunus Emre is, after Ahmed Yesevi and Sultan Walad, one of the first known poets to have composed works in the spoken Old Anatolian Turkish.[4] His diction remains very close to the popular speech of the people in Central and Western Anatolia. This is also the language of a number of anonymous folk-poets, folk-songs, fairy tales, riddles (Hayran), and proverbs.[4]

Like the Oghuz Book of Dede Korkut, an older and anonymous Central Asian epic that inspired Yunus Emre in his occasional use of Hayran as a poetic device had been handed down orally to him and his contemporaries. This strictly oral tradition continued for a long while.[5] 

Following the Mongolian invasion of Anatolia, facilitated by the Sultanate of Rûm's defeat at the 1243 Battle of Köse Dağ, Islamic mystic literature thrived in Anatolia; Yunus Emre became one of its most distinguished poets. He remains a popular figure in a number of countries, stretching from Azerbaijan to the Balkans, with seven different and widely dispersed localities disputing the privilege of having his tomb within their boundaries.

His poems, written in the tradition of Anatolian folk poetry, mainly concern divine love as well as human destiny:

Yunus'dur benim adım
Gün geçtikçe artar odum
İki cihanda maksûdum
Bana seni gerek seni.[6]

Translation:

My name is Yunus,
Each passing day fans and rouses my flame,
What I desire in both worlds is the same:
You're the One I need, You're the One I crave.[7]

and a poem about MuhammadAliHasan and Husayn:

Araya araya bulsam izini
İzinin tozuna sürsem yüzümü
Hak nasip eylese, görsem yüzünü
Ya Muhammed canım arzular seni

Bir mübarek sefer olsa da gitsem
Kâbe yollarında kumlara batsam
Mâh cemalin bir kez düşte seyretsem
Ya Muhammed canım pek sever seni

Ali ile Hasan-Hüseyin anda
Sevgisi gönülde, muhabbet canda
Yarın mahşer günü hak divanında
Ya Muhammed canım pek sever seni

"Yunus" senin medhin eder dillerde
Dillerde, dillerde, hem gönüllerde
Arayı arayı gurbet illerde
Ya Muhammed canım arzular seni

Translation:

By constantly searching, I would find the trace of you
I would rub my face in the dust of your trace
If God would grant me, I would see your face
O Muhammad, my soul desires you

If there was a blessed journey I would go
Sink in the sand on the way to the Kaaba I would
Watch your beauty once in a dream I would
O Muhammad, my soul loves you so

Ali, and Hasan and Husayn at the same time
Their love is in the heart, fondness in the soul
On the Day of Resurrection, in the Court of the Truth tomorrow
O Muhammad, my soul loves you so

"Yunus" praises you on tongues
On tongues, on tongues, and also in hearts
By constantly searching in foreign parts
O Muhammad, my soul desires you

Yunus Emre was the focus of Yunus Emre: Aşkın Yolculuğu (The Journey of Love), which ran for two seasons and 44 episodes, focused on Yunus Emre's life and premiered in 2015 on Turkish National Television (TRT), created by Mehmet Bozdağ, and starring Gökhan Atalay as Yunus Emre. Yunus Emre has also been the focus of a film and a song; his representations in popular culture include:

  • Yunus Emre: Aşkın Yolculuğu – A two-season 44-episode fictional drama based on the life of Yunus Emre, premiering in 2015 on Turkish National Television (TRT).
  • Yunus Emre: Aşkın Sesi – A 2014 Turkish film based on Yunus Emre's life starring Devrim Evin in the lead role.
  • Adımız Miskindir Bizim – A 1973 psychedelic folk-rock song by Mazhar ve Fuat, with lyrics belongs to Yunus Emre.
  • Yûnus Emre Divânı 1[8] – A 2021 album based on four poems: Şükür Şükür Ol Çalab'a, Hak'dan Gelen Şerbeti, Cânlar Cânını Buldum and Biz Dünyadan Gider Olduk by Yunus Emre was produced by the group An'dan İçeri, with music from Turkish composer Tuncay Korkmaz.

International legacy

In Ashgabat (Turkmenistan), a street was named after Yunus Emre and three monuments were erected (in the Parahat-1 microdistrict, in the Inspiration Park and in the Magtymguly Park[9]).

See also

References

  1.  Güzel, Oğuz & Karatay 2002, p. 672.
  2.  Ambros 2002, p. 349.
  3.  Halman, Talat (2007). Rapture and Revolution. Syracusa University Press, Crescent Hill Publications. p. 316.
  4.  Kaya, Haci Bayram (2024). "Restful Souls: The Representative Men (Yunus Emre and Ralph Waldo Emerson)"Soylem9 (1): 160 – via Dergipark.
  5.  Edouard Roditi. "Western and Eastern Themes in the Poetry of Yunus Emre", Journal of Comparative Poetics, No. 5, The Mystical Dimension in Literature (Spring, 1985), p. 27
  6.  Cevdet Kudret. Yunus Emre. Ankara: İnkılâp Kitabevi, 2003. ISBN 975-10-2006-9, p. 58
  7.  Grace Martin Smith. The Poetry of Yūnus Emre, A Turkish Sufi Poet. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1993. ISBN 0-520-09781-5, p. 124
  8.  "Yûnus Emre Divânı 1"spotify.co (in Turkish). 2021. Retrieved 9 April 2023.
  9.  "Literary voyage through the Magtymguly Fragi cultural and park complex". 29 May 2024.
  10.  "Central Bank of the Republic of Turkey". Archived from the original on 15 June 2009. Retrieved 20 September 2014.
  11.  "E 9 – Two Hundred Turkish Lira I. Series". Retrieved 20 September 2014.

Sources

No comments:

Post a Comment

The Talmud: The Secret History of Judaism's Fundamental Book - History Documentary - AT - YouTube

The Talmud: The Secret History of Judaism's Fundamental Book - History Documentary - AT - YouTube The Talmud: The Secret History of Juda...